
辞書をはじめ大量のデータを検索しながら行う医学翻訳。その過程を可能な限り効率化するためにこのソフトウェアが生まれました。
医療統計用語辞典やジーニアス英和・和英辞典など、豊富な語彙数の辞書に加え、著名な医学書「メルクマニュアル18版」や「腫瘍学国際文献引用集」など計12種類の書籍やwebの情報を、すべて一文一文の日英対訳にして収載!その数は対訳君シリーズ最大の約19万対訳に上ります。これらの辞書/用例データを、多彩な検索方法を用いて、日⇔英双方向から検索することで、医学翻訳や医学英語論文の読解/執筆を徹底的に効率化できます。
医学翻訳だけでなく、英語論文の読解/執筆、ドキュメント整理、そしてアクティブボキャブラリの強化まで。「対訳君」はあらゆる側面から皆様を強力にサポートします。
| 定価 | 63,000円 最新の「英辞郎」をセットした商品もございます。 ご注文はこちらから |
|---|---|
| 内蔵辞書 (計:16辞書) |
|
| 内蔵対訳集 (計:189,000対訳) |
|
| 対応辞書 |
など、計100タイトル以上の市販辞書を追加可能 ※辞書/翻訳ソフトページで、対訳君と相性のよいお勧めの辞書を紹介! |
| 動作環境 | 動作環境につきましては、こちらをご覧ください。 |
| その他 |
対訳君医学版Acceptは、対訳君医学版、新医学版からマイナーレベルアップした製品です。 対訳君マイナーレベルアップについての詳細は、こちらをご覧ください。 |
単語を調べるのにいくつもの辞書を引きなおすのはもう終わり! 対訳君の串刺し検索機能を使えば、論文執筆に役立つ医学系辞書を一気に串刺し検索できます。
医療従事者のディファクト・スタンダードとも言えるライフサイエンス辞書を標準装備。その他にも、ステッドマン医学大辞典※、南山堂医学大辞典などの多数の医療系辞書に対応しています。
※第5版のみに対応しております。
臨床試験で欠かせない統計解析。でも、これまで統計用語の電子辞書はほとんど存在せず、お困りの方も多かったはず。対訳君医学版Acceptは、京都大学医学部准教授手良向聡先生編纂の医療統計用語辞典を標準装備しています。
誰にとっても初めて英語で論文を書く時は大変なもの。そんな時に防衛医科大学名誉教授小林充尚先生の医学英語慣用表現集がサポート。一般英語とは異なる医学分野における慣用表現もばっちりです。
内容は良かったけれど英語の見直しが必要と言われて、投稿した論文が戻ってきた。そんな経験ありませんか。対訳君Acceptには、豊富な医学表現が満載。冠詞の使い方からスマートな言い回しまで、簡単に調べられるので、もうPoor Englishとは言わせません。自信をもって再投稿してください。初投稿から再投稿まで、投稿に役立つカバーレターも収録!